简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

وارن كريستوفر بالانجليزي

يبدو
"وارن كريستوفر" أمثلة على
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
  • warren christopher
أمثلة
  • Warren Christopher will lead a Gore legal team...
    وزير الخارجية (وارن كريستوفر) سيقود الفريق القانوني لـ(غور)
  • Okay, they got Warren Christopher. ... Secretary of State
    حسناً, لقد حصلوا على (وارن كريستوفر)
  • Yeah, well, they don't call Warren Christopher the Great Negotiator for nothing.
    لا يمكن أن يستدعون المفاوض الكبير (وارن كريستوفر) من أجل لا شيء
  • When this is over, you can go back to Warren Christopher's law firm.
    حقاً عندما ينتهي هذا الأمر, يمكنك العودة لشركة (وارن كريستوفر) للمحاماة
  • The music was under the overall direction of James Vivian, the chapel's Organist and Director of Music; and the orchestra was conducted by Christopher Warren-Green.
    كانت الموسيقى تحت التوجيه العام من جيمس فيفيان الذي شغل أيضا مدير الموسيقى؛ أما فرقة الأوركسترا فقد قادها وارن كريستوفر جرين.
  • Holbrooke was a leading contender to succeed the retiring Warren Christopher as Secretary of State but was passed over in 1996 as President Bill Clinton chose Madeleine Albright instead.
    كان هولبروك مرشحا قويا ليخلف وارن كريستوفر المتقاعد على منصب وزير الخارجية، لكن الرئيس بيل كلينتون اختار مادلين أولبرايت بدلا منه في 1996.
  • On Jan. 22, 1996, then US Secretary of State Warren Christopher announced "that for the first time Israel and Tunisia will establish official facilities called "interests sections" in each other's countries.
    في 22 يناير 1996، أعلن وزير الخارجية الأمريكي وارن كريستوفر "أنه للمرة الأولى إسرائيل و تونس ستنشئ مرافق رسمية تسمى" رعاية المصالح "في كلا البلدين.
  • Former United States Secretary of State Warren Christopher has said that terrorist acts in the name of religion and ethnic identity have become "one of the most important security challenges we face in the wake of the Cold War."
    قال وزير خارجية الولايات المتحدة السابق وارن كريستوفر أن الأعمال الإرهابية بإسم الدين والهوية العرقية أصبحت "واحدة من أهم التحديات الأمنية التي نواجهها في أعقاب الحرب الباردة".